Синхронный перевод
Идеальное решение для мероприятий с широкой аудиторией — международных конференций и встреч высокого уровня. Самый сложный вид перевода, требующий специального оборудования.
Синхронный перевод — это непрерывная передача речи выступающего на целевой язык в режиме реального времени. Он считается самым сложным и ответственным видом переводческих услуг и применяется в основном на мероприятиях с широкой аудиторией, конференциях и форумах. Для этого процесса переводчик обеспечивается специальным оборудованием и синхронной кабиной.
1. Заранее собираются и уточняются место, время, программа и тема мероприятия, а также материалы, предоставляемые для перевода.
2. Из числа профильных устных переводчиков нашей команды подбирается специалист, соответствующий теме мероприятия, и согласовывается с клиентом.
3. Для безупречного синхронного перевода оборудование тестируется на месте до начала мероприятия. При необходимости предоставляется резервное оборудование.
Хотите получить предложение для вашего проекта?
Свяжитесь с нами — обсудим ваши задачи и предложим подходящее решение.